2-я книга ЦарствГлава 17 |
1 |
2 и нападу |
3 и всех людей |
4 |
5 И сказал |
6 И пришел |
7 |
8 И продолжал |
9 Вот, теперь он скрывается |
10 тогда и самый храбрый, |
11 Посему я советую: |
12 и тогда мы пойдем |
13 а если |
14 |
15 |
16 И теперь пошлите |
17 |
18 И увидел |
19 А женщина |
20 |
21 |
22 И встал |
23 |
24 |
25 Авессалом |
26 И Израиль |
27 |
28 принесли |
29 и меду, |
Вторая хроника царствГлава 17 |
1 |
2 Я нападу на него, пока он утомлён и слаб. Я наведу на него ужас, и тогда все люди, которые с ним, разбегутся. Я сражу одного царя |
3 и возвращу весь народ к тебе. Когда не будет того, чью жизнь ты ищешь, тогда весь народ будет в мире. |
4 Этот замысел понравился Авессалому и всем старейшинам Исраила. |
5 Но Авессалом сказал: |
6 Когда Хушай пришёл к нему, Авессалом сказал: |
7 Хушай ответил Авессалому: |
8 Ты знаешь своего отца и его людей. Они могучие воины и неистовы, как дикая медведица, у которой отняли медвежат. Кроме того, твой отец опытный воин, он не станет ночевать с войском. |
9 Уже сейчас он спрятался в какой-нибудь пещере или в ином месте. Если он нападёт на твоих воинов первым, . всякий услышавший об этом скажет: |
10 И тогда даже самый храбрый воин, сердце которого подобно сердцу льва, совершенно ослабеет от страха, потому что весь Исраил знает, что твой отец могучий воин, а те, кто с ним, мужественны. |
11 Поэтому я советую тебе вот что: пусть весь Исраил от Дана на севере до Беэр-Шевы на юге – многочисленный, как песок на морском побережье – соберётся к тебе, и ты лично веди его в битву. |
12 Тогда мы нападём на Давуда, где бы он ни находился, и обрушимся на него, как падает на землю роса. Ни сам он и никто из его людей не останется в живых. |
13 Если он уйдёт в город, то весь Исраил принесёт к тому городу верёвки, и мы будем стаскивать его в реку, пока от него не останется и камешка. |
14 Авессалом и все исраильтяне сказали: |
15 |
16 Итак, немедленно пошлите известить Давуда: |
17 Ионафан и Ахимаац находились в Ен-Рогеле. Служанка должна была пойти и известить их, а они должны были идти и известить царя Давуда, потому что они не рисковали показаться в городе. |
18 Но некий юноша увидел их и донёс Авессалому. Поэтому они оба быстро ушли и пришли к дому одного человека в Бахуриме. У него во дворе был колодец, и они забрались в него. |
19 Жена хозяина дома взяла покрывало, растянула его над отверстием колодца и рассыпала по нему крупу. Никто об этом ничего не знал. |
20 Когда люди Авессалома пришли в дом к той женщине, они спросили: |
21 После того как они ушли, те двое вылезли из колодца и пошли известить царя Давуда. Они сказали ему: |
22 И Давуд вместе со всеми людьми тронулся в путь и перешёл Иордан. К рассвету не осталось ни одного человека, который не перешёл бы реку. |
23 Когда Ахитофел увидел, что его совет не исполнен, он оседлал своего осла и отправился к себе домой в свой город. Он отдал распоряжения о своём имуществе и повесился. Так он умер и был похоронен в гробнице своего отца. |
24 Давуд пришёл в Маханаим, а Авессалом перешёл Иордан вместе со всеми исраильтянами. |
25 Вместо Иоава Авессалом поставил над войском Амасу. (Амаса был двоюродным братом Иоава. Его отцом был исмаильтянин Иетер, . а матерью – Авигайль, дочь Нахаша, . которая была сестрой Церуи, матери Иоава.) |
26 Исраильтяне во главе с Авессаломом разбили лагерь в земле Галаад за Иорданом. |
27 Когда Давуд пришёл в Маханаим, Шови, сын Нахаша, из аммонитской столицы Раббы, Махир, сын Аммиила из Ло-Девара, и галаадитянин Барзиллай из Рогелима |
28 принесли постельные принадлежности, чаши и глиняные сосуды. Ещё они принесли пшеницы и ячменя, муки и поджаренного зерна, бобов и чечевицы, |
29 мёда и творога, овец и сыра из коровьего молока в пищу Давуду и его людям. |
2-я книга ЦарствГлава 17 |
Вторая хроника царствГлава 17 |
1 |
1 |
2 и нападу |
2 Я нападу на него, пока он утомлён и слаб. Я наведу на него ужас, и тогда все люди, которые с ним, разбегутся. Я сражу одного царя |
3 и всех людей |
3 и возвращу весь народ к тебе. Когда не будет того, чью жизнь ты ищешь, тогда весь народ будет в мире. |
4 |
4 Этот замысел понравился Авессалому и всем старейшинам Исраила. |
5 И сказал |
5 Но Авессалом сказал: |
6 И пришел |
6 Когда Хушай пришёл к нему, Авессалом сказал: |
7 |
7 Хушай ответил Авессалому: |
8 И продолжал |
8 Ты знаешь своего отца и его людей. Они могучие воины и неистовы, как дикая медведица, у которой отняли медвежат. Кроме того, твой отец опытный воин, он не станет ночевать с войском. |
9 Вот, теперь он скрывается |
9 Уже сейчас он спрятался в какой-нибудь пещере или в ином месте. Если он нападёт на твоих воинов первым, . всякий услышавший об этом скажет: |
10 тогда и самый храбрый, |
10 И тогда даже самый храбрый воин, сердце которого подобно сердцу льва, совершенно ослабеет от страха, потому что весь Исраил знает, что твой отец могучий воин, а те, кто с ним, мужественны. |
11 Посему я советую: |
11 Поэтому я советую тебе вот что: пусть весь Исраил от Дана на севере до Беэр-Шевы на юге – многочисленный, как песок на морском побережье – соберётся к тебе, и ты лично веди его в битву. |
12 и тогда мы пойдем |
12 Тогда мы нападём на Давуда, где бы он ни находился, и обрушимся на него, как падает на землю роса. Ни сам он и никто из его людей не останется в живых. |
13 а если |
13 Если он уйдёт в город, то весь Исраил принесёт к тому городу верёвки, и мы будем стаскивать его в реку, пока от него не останется и камешка. |
14 |
14 Авессалом и все исраильтяне сказали: |
15 |
15 |
16 И теперь пошлите |
16 Итак, немедленно пошлите известить Давуда: |
17 |
17 Ионафан и Ахимаац находились в Ен-Рогеле. Служанка должна была пойти и известить их, а они должны были идти и известить царя Давуда, потому что они не рисковали показаться в городе. |
18 И увидел |
18 Но некий юноша увидел их и донёс Авессалому. Поэтому они оба быстро ушли и пришли к дому одного человека в Бахуриме. У него во дворе был колодец, и они забрались в него. |
19 А женщина |
19 Жена хозяина дома взяла покрывало, растянула его над отверстием колодца и рассыпала по нему крупу. Никто об этом ничего не знал. |
20 |
20 Когда люди Авессалома пришли в дом к той женщине, они спросили: |
21 |
21 После того как они ушли, те двое вылезли из колодца и пошли известить царя Давуда. Они сказали ему: |
22 И встал |
22 И Давуд вместе со всеми людьми тронулся в путь и перешёл Иордан. К рассвету не осталось ни одного человека, который не перешёл бы реку. |
23 |
23 Когда Ахитофел увидел, что его совет не исполнен, он оседлал своего осла и отправился к себе домой в свой город. Он отдал распоряжения о своём имуществе и повесился. Так он умер и был похоронен в гробнице своего отца. |
24 |
24 Давуд пришёл в Маханаим, а Авессалом перешёл Иордан вместе со всеми исраильтянами. |
25 Авессалом |
25 Вместо Иоава Авессалом поставил над войском Амасу. (Амаса был двоюродным братом Иоава. Его отцом был исмаильтянин Иетер, . а матерью – Авигайль, дочь Нахаша, . которая была сестрой Церуи, матери Иоава.) |
26 И Израиль |
26 Исраильтяне во главе с Авессаломом разбили лагерь в земле Галаад за Иорданом. |
27 |
27 Когда Давуд пришёл в Маханаим, Шови, сын Нахаша, из аммонитской столицы Раббы, Махир, сын Аммиила из Ло-Девара, и галаадитянин Барзиллай из Рогелима |
28 принесли |
28 принесли постельные принадлежности, чаши и глиняные сосуды. Ещё они принесли пшеницы и ячменя, муки и поджаренного зерна, бобов и чечевицы, |
29 и меду, |
29 мёда и творога, овец и сыра из коровьего молока в пищу Давуду и его людям. |